kot-de-azur (kot_de_azur) wrote in otrageniya,
kot-de-azur
kot_de_azur
otrageniya

Как индейцы американцев послали


В 1960-е годы американские астронавты готовились к полёту на Луну, и часть тренировок НАСА проводила в пустынных аризонских землях с индейскими резервациями племени навахо.

Однажды одна из команд столкнулась со стариком индейцем и его сыном, пасших отару с овцами. Старец говорил на языке навахо, а сын еще и на английском. У старого человека незнакомцы, одетые в странные белые костюмы, вызвали интерес, и он задал вопрос: «Что они здесь делают?». Кто-то из группы сопровождения пояснил, что они готовятся полететь на Луну и здесь проходят их тренировки.

Старик обратился с просьбой отправки его послания на Луну. Представители НАСА сразу дали согласие, так как это могло стать хорошей рекламой. Для записи старцу был дан магнитофон. Текст прозвучал на языке навахо без английского перевода. Сын не захотел его сделать.



Позднее сообщение прослушали другие индейцы навахо, что вызвало у каждого тихий смех. Но никто не перевел на английский – якобы его трудно перевести. Потом сотрудники НАСА попросили сделать перевод известного профессора-языковеда индейских языков. После прослушивания, вызвавшего смех, был дан перевод:

«Лунные братья! Бдительно наблюдайте за незнакомцами – они хотят лишить вас ваших земель!»
Tags: kot_de_azur, Культурно о не культурном, ТОП-25
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments